Rima XVII. Hoy la tierra y los cielos me sonríen...
Hoy la tierra y los cielos me sonríen,
Hoy llega al fondo de mi alma el sol,
Hoy la he visto ..., la he visto y me ha mirado,
¡Hoy creo en Dios!
Rhyme XVII. Today the earth and the heavens smile on me...
Today heaven and earth smile upon me
Today the sun reaches the depths of my soul
Today I saw her…I saw her and she looked at me,
Today I believe in God!
Translated by Terry Rooney
RHYME XVII. TODAY THE EARTH AND HEAVENS SMILE ON ME...
ResponderEliminarToday the earth and heavens smile on me;
today the sun shines in the depths of my soul;
today I saw her..., I saw her and she looked at me...
Today I believe in God!
Translated by Howard A. Landman
RHYME XVII. TO-DAY THE EARTH AND THE HEAVENS SMILE ON ME...
ResponderEliminarTo-day the earth and the heavens smile on me;
To-day the sun strikes to my inmost soul;
To-day I saw her - saw her - she looked at me -
To-day I believe in God!
Translated by Owen Innsly
RHYME XVII. TO-DAY THE EARTH, TO-DAY THE HEAVENS SMILE...
ResponderEliminarTo-day the earth, to-day the heavens smile,
To-day the sun has reached its highest goal
And probed into the bottom of my soul:
To-day I saw her for a little while. -
I saw my loved one and she glanced at me;
To-day I do believe there is a Deity.
Translated by Jules Renard
RHYME XVII. TODAY THE EARTH AND THE HEAVENS BOTH SMILE UPON ME...
ResponderEliminarToday the earth and the heavens both smile upon me;
Today to my soul's depths reaches the sun's warm ray;
Today I beheld her ... beheld and she gazed on me ...
I believe in God, today!
Translated by Young Allison
RHYME XVII. TO-DAY THE SUN STRUCK TO MY SPIRIT'S DEPTHS...
ResponderEliminarTo-day the sun struck to my spirit's depths,
To-day is crowned with light, with light is shod,
To-day I saw her, and she smiled to me,
To-day I believe in God!
Translated by Rupert Croft-Cooke