lunes, 22 de marzo de 2004

Alfonsino Storni -Peso ancestral-

Peso ancestral

Tú me dijiste: no lloró mi padre,;
tu me dijiste: no lloró me abuelo,;
no han llorado los hombres de mi raza,
eran de acero.
As’ diciendo te brotó una lágrima
ye me cayó en la boca . . . ; más veneno
yo no he bebido nunca en otro vaso asi
pequeño.
Débil mujer, pobre mujer que entiende,
dolor de siglos conoc’ al beberlo.
Oh, el alma mia soportar no puede
todo su peso.


Inheritance

You said to me: “My father did not weep,
Nor my grandfather weep.” I heard you say:
“No man of all my race has ever wept,;
of steel were they.”
And thus upon my trembling mouth I felt
The poison of your bitter teardrop fall,
Worse potion than my lips have ever quaffed
From a cup so small.
Weak woman, born all grief to comprehend,
I drank the pain of ages infinite;
But oh, my wretched soul cannot support
The weight of it!

Translated by Jessie Read Wendell

1 comentario:

  1. ANCESTRAL BURDEN

    You said to me: “My father did not weep,
    Nor my grandfather weep.” I heard you say:
    “No man of all my race has ever wept,
    of steel were they.”

    And thus upon my trembling mouth I felt
    The poison of your bitter teardrop fall,
    Worse potion than my lips have ever quaffed
    From a cup so small.

    Weak woman, born all grief to comprehend,
    I drank the pain of ages infinite;
    But oh, my wretched soul cannot support
    The weight of it!

    ResponderEliminar

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.