Ritos
Cada vez que regreso
A mi país
después de un viaje largo
Lo primero que hago
Es preguntar por los que se murieron:
Todo hombre es un héroe
Por el sencillo hecho de morir
Y los héroes son nuestros maestros.
Y en segundo lugar
por los heridos.
Sólo después
no antes de cumplir
Este pequeño rito funerario
Me considero con derecho a la vida:
Cierro los ojos para ver mejor
Y canto con rencor
Una canción de comienzos de siglo.
Rites
Every time I go back
To my country
after a long trip
The first thing I do
Is ask about those who have died:
All men are heroes
By the simple act of dying
And the heroes are our teachers.
And second
about the wounded.
Only later
when this small ritual
Is completed
Do I allow myself to live:
I close my eyes to see more clearly
And bitterly sing
A song from the turn of the century.
Translated by Miller Williams
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.