Casa del pan
¡En el nuevo Templo venid a mirar que son Pan las piedras y Piedras es el Pan! ¡Ay, ay, ay, ay! Si allá en el Desierto rehusó transformar para su sustento las piedras en pan, acá, para el nuestro, quiso disfrazar la Piedra, que es Cristo, en Pan substancial.
En sus nuevas Aras nos quiere mostrar que Él es de su Templo la Piedra angular,
y que, como quiere dárnosla en manjar, por sustento Miel de Piedra nos da.
House of bread
To the new Temple come all and find how its stones are made Bread and its Bread made of Stone. Ay, ay, ay, ay! If there in the Desert He refused to transform stones into bread for His sustenance,
Here, for our own, He saw fit to conceal the foundation, which is Christ, in the Bread of His Substance.
Now on this, His new altar, to us He reveals, that He is of His Temple the cornerstone,
and since he would sustain us with a delicacy, the sweetness he feeds us is a Honey of Stone.
Translated by Beulah LimosnerosEtiquetas: Sor Juana Inés de la Cruz |