Nace de la escarcha fresca rosa...
Nace de la escarcha fresca rosa
dulce abeja, y apenas aparece,
cuando a su regio natalicio ofrece
tutela verde, palma victoriosa.
Así Rosa, María, más hermosa,
concibe a Dios, y el vientre apenas crece,
cuando es, de la sospecha que padece,
el Espíritu Santo Palma umbrosa.
Pero cuando el tirano, por prenderlo,
tanta inocente turba herir pretende,
sólo Vos, ¡oh José!, vais a esconderlo:
para que en Vos admire, quien lo entiende,
que Vos bastáis del mundo a defenderlo,
y que de Vos, Dios sólo le defiende.
The sweet bee’s birth from the rose...
The sweet bee’s birth from the rose is brief,
And barely has it had time to appear,
When swiftly for its shade draws near
The green, victorious palm leaf.
Maria, Rose lovely beyond belief,
With God your belly barely swells,
When from the disgrace on you that dwells
The balm of the Spirit extends relief.
But when the tyrant’s murderous spear
To newborn babes brings wanton grief,
O Joseph! You hide him far from there.
How admirable is your flight from fear!
From the world you defend him well,
And God alone is your citadel.
Translated by Sandra Sider
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.