Rima XCIV. Quién fuera luna...
¡Quién fuera luna, quién fuera brisa, quién fuera sol!
¡Quién del crepúsculo fuera la hora, quién el instante de tu oración!
¡Quién fuera parte de la plegaria que solitaria mandas a Dios!
¡Quién fuera luna quién fuera brisa, quién fuera sol! ...
Rhyme XCIV. Were I moon...
Were I moon, were I breeze, were I sun!
Were I the hour of the twilight, I the moment that you spoke!
Were I part of the submission that a hermit vows to God!
Were I moon, were I breeze, were I sun! ...
Translated by H. LandmanEtiquetas: Gustavo Adolfo Bécquer |