jueves, 13 de septiembre de 2007

Delmira Agustini -El raudal-

El raudal

A veces, cuando el amado y yo soñamos en silencio, — un silencio agudo y profundo como el acecho de un sonido insólito y misterioso — siento como si su alma y la mía corrieran lejanamente, por yo no sé qué tierras nunca vistas, en un raudal potente y rumoroso...


Torrent

Sometimes, when my beloved one and I dream in silence, — a sharp and deep silence like an unusual and mysterious sound lying in ambush — I feel as if his soul and my soul were running far away, through I know not what lands never seen, in a powerful and roaring torrent...

Translated by Alejandro Cáceres

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.