Cosante
Con la lengua cortada
y los ojos abiertos
el ruiseñor en la muralla
Ojos de pena acumulada
y plumaje de sangre
el ruiseñor en la muralla
Plumas de sangre y breve llamarada
agua recién nacida en la garganta
el ruiseñor en la muralla
Agua que corre enamorada
agua con alas
el ruiseñor en la muralla
Entre las piedras negras la voz blanca
del agua enamorada
el ruiseñor en la muralla
Con la lengua cortada canta
sangre sobre la piedra
el ruiseñor en la muralla
Cosante
With a slit tongue
and open eyes
the nightingale on the ramparts
Eyes of stored-up pain
and feathers of blood
the nightingale on the ramparts
Feathers of blood and brief dazzle
fresh water given birth in the throat
the nightingale on the ramparts
Water that runs stricken with love
water with wings
the nightingale on the ramparts
Among black stones the white voice
of love-struck water
the nightingale on the ramparts
Singing with slit tongue
blood on the stone
the nightingale on the ramparts
Translated by Denise Levertov
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.