miércoles, 19 de enero de 2005

Nicanor Parra -Estimados alumnos-

Estimados alumnos

adiós estimados alumnos
y ahora a defender los últimos cisnes de cuello negro
que van quedando en este país
a patadas
a combos
a lo que venga:
la poesía nos dará las gracias
otra medida revolucionaria
perdonar todos los delitos de amor
y viviremos mucho + felices
amnistía sexual
amor amor amor amor amor
y x favor que no se formen parejas
en la pareja hay sólo derrota


Dear students

Farewell dear students
now's the time to protect the last black ring-necked swans
still alive in this country
kicks
blows
whatever it takes:
poetry will thank us in the end
another revolutionary measure:
forgive all crimes of love
sexual amnesty
love love love and more love
and please don't form couples:
pairing off only spells Defeat

Translated by David Unger

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.