Sermones y prédicas del Cristo de Elqui
XXVI
Resumiendo la cosa
al tomar una hoja por una hoja
al tomar una rama por una rama
al confundir un bosque con un bosque
nos estamos comportando frívolamente
esta es la quinta-esencia de mi doctrina
felizmente ya comienzan a vislumbrarse
los contornos exactos de las cosas
y las nubes se ve que no son nubes
y los ríos se ve que no son ríos
y las rocas se ve que no son rocas
son altares
¡son cúpulas!
¡son columnas!
y nosotros debemos decir misa.
Sermons and homilies of the Christ of Elqui
XXVI
To sum it all up
to mistake a leaf for a leaf
to mistake a branch for a branch
to confuse a forest with a forest
is to be a fool
this is the quintessence of my doctrine
you’re starting to get the hang of it, happily
things are becoming clear to you
now you can see that clouds are not clouds
rivers are not rivers
rocks are not rocks
they’re altars!
columns!
domes!
it’s time to say mass.
Translated by Sandra Reyes
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.