Sermones y prédicas del Cristo de Elqui
VIII
Yo soy más yerbatero que mago
no resuelvo problemas insolubles
yo mejoro yo calmo los nervios
hago salir el demonio del cuerpo
donde pongo la rnano pongo el codo
pero no resucito cadáveres putrefactos
el arte excelso de la resurrección
es exclusividad del divino maestro.
Sermons and homilies of the Christ of Elqui
VIII
I’m really more of an herb doctor than a wizard
I don’t claim to solve unsolvable problems
instead I cure I calm the troubled spirit
I can expel a demon from a body
where I lay my hand it goes in up to the elbow
but I don’t raise up rotten cadavers
the whole sublime art of resurrection
I leave exclusively to the Divine Master.
Translated by Sandra Reyes
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.